Record Korea 2022年4月12日(火) 22時20分
拡大
11日、韓国・マネートゥデイによると、新型コロナウイルス流行により3年ぶりに開放された汝矣島の桜並木で「桜は日本の花」と書かれたプラカードを手に1人デモを行った男性が話題となっている。写真は汝矣島。
2022年4月11日、韓国・マネートゥデイによると、新型コロナウイルス流行により3年ぶりに開放されたソウル・汝矣島の桜並木で「桜は日本の花」と書かれたプラカードを手に1人デモを行う男性が目撃され、話題となっている。
記事によると、ソウルで桜が見頃を迎えた10日、ネット上では桜の名所として知られる汝矣島の輪中路でデモを行う男性の写真が注目を集めた。男性は上下白の服に帽子、マスク、サングラスを着用し、大勢の花見客が行き交う通りの真ん中にプラカードを持って立っている。プラカードには「桜は日本の花」との文字と日の丸が描かれ、棒の先には数本の桜の枝が付けられている。
また、帽子には日の丸がついており、首には「桜まつりは完全にイカれている」と書かれたプラカードもぶら下げている。
写真を公開したネットユーザーは「韓国人なのに日本の花である桜を見て楽しんでいるのが信じられないとして1人デモをしていた」と状況を説明したという。
これを見た他のネットユーザーからは「ただきれいだから花見をしているだけ。日本を褒め称えているのではない」「そこまでする必要がある?韓国に咲いていてきれいならそれでいいじゃないか。今が日本植民地時代なら理解できるけど…」「それなら紅葉はカナダのもの?」「自然に政治を持ち込まないでほしい」「花に国籍なんてない」など男性への反発の声が続出している。
一方で、男性が19年7月に始まったノージャパン(日本製品不買運動)をしていると予想し、「不買するならこれくらい徹底しないと」「ここまでの信念を持ってやるなら認める」との声も上がっている。(翻訳・編集/堂本)
"사쿠라는 일본꽃"...어제(10일) 여의도 벚꽃길 인근에 나타난 '노재팬' 1인시위남#여의도벚꽃길 #여의도벚꽃 #사쿠라 #벚꽃 #노재팬 #노재팬시위 https://t.co/bHZ3ApHBbN— 인사이트 (@insight_co_kr) April 11, 2022
"사쿠라는 일본꽃"...어제(10일) 여의도 벚꽃길 인근에 나타난 '노재팬' 1인시위남#여의도벚꽃길 #여의도벚꽃 #사쿠라 #벚꽃 #노재팬 #노재팬시위 https://t.co/bHZ3ApHBbN
この記事のコメントを見る
Record Korea
2022/4/6
Record China
2019/3/26
2022/1/6
2022/2/23
2022/1/18
2021/11/22
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら
業務提携
Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る